Hesaplı Çeviri, İngilizce Çeviride Tarife Yaklaşımıyla Ön Plana Çıkıyor

Dünya dili olarak kabul edilen İngilizce, Türkiye’de en çok çeviri hizmeti alınan dil çiftini teşkil etmeye devam ediyor. Yıllar içinde çeviri hizmeti...

Dünya dili olarak kabul edilen İngilizce, Türkiye’de en çok çeviri hizmeti alınan dil çiftini teşkil etmeye devam ediyor. Yıllar içinde çeviri hizmeti alan ve sunan taraflardaki farkındalığın artmasıyla birlikte İngilizce çeviri diğer dillere göre daha kolay görülebilirken bu düşünce farklı zorluklardaki metinlerle test edilmeye devam ediyor. Çeviri sektöründe arzu edilen derinliğin ulaşmadığı ülkemizde İngilizce çeviri hala bir mesajı A dilinden B diline aktarmak şeklinde düşünülse de İngilizce çeviri her sektörün, farklı terminoloji ve hatta stil ve üslup kuralları içerdiği riskli ve karmaşık bir iş. Türkçe-İngilizce çevirisi istenen bir mimarlık metninin, medikal broşürün veya ürün kataloğunun çevirisi farklı beceriler ve farklı deneyimler gerektiriyor. Bu nedenle, bu projelere ilişkin tüm atamalarda alanında uzman bir teknik çevirmen ve doğru kontrolleri yapacak bir editör seçilmesi çok elzem.

İngilizce Çeviri ve Tarifeler

İşte “Türkiye’nin Çeviri Sitesi” sloganıyla yola çıkan Hesaplıceviri.com, 12 yıla dayanan sektör farkındalığıyla çeviri tariflerin sunuyor. Üç çeviri tarifesi tercüme hizmetleri açısından en kritik husus olan “kalite ve bütçe” denklemini doğru bir zemin üzerine oturtuyor. Acil çeviri hizmetinden, kurumsal yapınızın gerektirdiği profesyonel çeviri hizmetlerine kadar  tüm tercüme taleplerinde Hesapliceviri.com ile çalışabilirsiniz. Profesyonel bir ekiple proje yönetimi yapan Hesaplı Çeviri, Trados ve Smartcat başta olmak üzere tüm çeviri teknolojilerinden istifade ediyor ve projelerinizi teklifte belirtilen tarihte teslim ediyor. İlgili hizmet tarifelerini web sitesinde ayrıntılı olarak açıklayan firmayı ziyaret edebilirsiniz. İngilizce Türkçe çeviri için oluşturmuş oldukları üç farklı tarifeden yararlanabilirsiniz. Bu tarifeler sırasıyla Hibrit Çeviri, Plus Çeviri ve Profesyonel Çeviri olarak belirtiliyor.

Hangi Çeviri Tarifesini Tercih Etmelisiniz?

Çeviri tarifesi seçimi projenize ve nasıl bir bütçeyi hedeflediğinize bağlı. Yani şirket içi yazışmalardan bir kez kullanılacak belgelere kadar hızlı ve ucuz çeviri kapsamında talep edilen tüm tercümelerde Hibrit Çeviri tarifesinden yararlanmak mümkün. HibritÇeviri’de, milyonlarca cümle çiftinden oluşan çeviri algoritmaları, alan yetkinliğine sahip insan çevirmenlerle eşleniyor. Bu hizmet tarifesinde editör kontrolü bulunmuyor.

Öte yandan Türkçe İngilize çeviri çalışmanızda editör dokunuşunu hissetmek istiyor, ancak servet ödemek olarak algılanan “iki kat” ödemeden kaçınıyorsanız genel editör kontrolünün sunulduğu Plus Çeviri tam size göre. En başta belirtilen her türlü teknik, hukuki, kurumsal çeviri hizmetleri için ise Profesyonel Çeviri tarifesini seçebilirsiniz.


Hesapliceviri.com’un kurucusu İlhan Erdem çeviri tarifeleriyle ilgili şunları paylaştı: “İngilizce çeviri hizmeti kapsamında sunduğumuz çeviri tarifelerini, aslında biz dil uzmanlarına hareket serbestisi sunan bir hizmet anlayışı için geliştirdik. ISO 17100 ve bununla entegre hale getirilen EN 15038, tam anlamıyla profesyonel çeviri hizmetleri için belirli bir deneyime sahip editör kontrolünü şart koşuyor; ancak bütçenin kalitenin önüne rahatlıkla geçebildiği ve bir alanda ehil olmayanların rahatlıkla hizmet sunabildiği ülkemizde, çevirinin ABC’sini anlatmaya devam etsek de doğru müşteri hedeflemesini kaçırmak istemedik. Kaliteli çeviri hizmetleri için terim yönetimi, stil kılavuzu ve diğer hizmet adımları için herkesi kucaklayan bir yaklaşımla hizmet sunuyoruz.”

Hesapliceviri.com, düzenli çeviri hizmeti alan kurumsal müşterileri için özel teklifler sunabiliyor. Yazılı çeviri alanındaki deneyimini sözlü çeviri hizmetleriyle destekleyen şirket tüm akademik, tıbbi, teknik ve hukuki çeviri hizmetleriyle her geçen gün daha çok kişi ve kuruma ulaşıyor. Online hizmet talebinde bulunarak Türkiye'nin neresinde olursanız olun, projenize atanan simultane tercüman ve yazılı çevirmenlerle tüm çeviri ihtiyaçlarınızı karşılayabilirsiniz.

09 Nis 2021 - 17:35 - Eğitim


göndermek için kutuyu işaretleyin

Yorum yazarak KPSS Cafe Topluluk Kuralları’nı kabul etmiş bulunuyor ve yorumunuzla ilgili doğrudan veya dolaylı tüm sorumluluğu tek başınıza üstleniyorsunuz. Yazılan yorumlardan KPSS Cafe hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.

Anadolu Ajansı (AA), İhlas Haber Ajansı (İHA), Demirören Haber Ajansı (DHA) tarafından servis edilen tüm haberler KPSS Cafe editörlerinin hiçbir editöryel müdahalesi olmadan, ajans kanallarından geldiği şekliyle yayınlanmaktadır. Sitemize ajanslar üzerinden aktarılan haberlerin hukuki muhatabı KPSS Cafe değil haberi geçen ajanstır.




Anket Memur Ve Personel Alımlarında Yaş Şartı Esnetilmeli mi?