Emniyet Genel Müdürlüğü Yerleşik Eşleştirme Danışman Asistanı Alım İlanı

YERLEŞİK EŞLEŞTİRME DANIŞMANI (RTA) ASİSTANI İŞ İLANI Emniyet Genel Müdürlüğümüz ile Avusturya ve Almanya Emniyet Teşkilatlarınca ortak yürütülen, “Polisin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi” Eşleştirme Projesi kapsamında faaliyetlerde yer alacak.

banner396

Emniyet Genel Müdürlüğü Yerleşik Eşleştirme Danışman Asistanı Alım İlanı

YERLEŞİK EŞLEŞTİRME DANIŞMANI (RTA) ASİSTANI İŞ İLANI Emniyet Genel Müdürlüğümüz ile Avusturya ve Almanya Emniyet Teşkilatlarınca ortak yürütülen, “Polisin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi” Eşleştirme Projesi kapsamında faaliyetlerde yer alacak.

02 Mart 2013 Cumartesi 10:55
190 Okunma
Emniyet Genel Müdürlüğü Yerleşik Eşleştirme Danışman Asistanı Alım İlanı

YERLEŞİK EŞLEŞTİRME DANIŞMANI (RTA) ASİSTANI İŞ İLANI

Emniyet Genel Müdürlüğümüz ile Avusturya ve Almanya Emniyet Teşkilatlarınca ortak yürütülen, “Polisin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi” Eşleştirme Projesi kapsamında faaliyetlerde yer alacak...


YERLEŞİK EŞLEŞTİRME DANIŞMANI (RTA) ASİSTANI İŞ İLANI



Emniyet Genel Müdürlüğümüz ile Avusturya ve Almanya Emniyet Teşkilatlarınca ortak yürütülen, “Polisin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi” Eşleştirme Projesi kapsamında faaliyetlerde yer alacak Yerleşik Eşleştirme Danışman Asistanı mülakatla alınacaktır.



Yerleşik Eşleştirme Danışman Asistanı seçimi mülakatına ilişkin ilanın;



Polisin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi Projesi



Avrupa Birliği Eşleştirme Projesi (TR 09 IB JH 01)



RTA Asistanı iş ilanı



Türkiye ile Avusturya ve Almanya Konsorsiyumu (Avusturya İçişleri Bakanlığı Güvenlik Akademisi, Ludwig Boltzmann İnsan Hakları Enstitüsü, Almanya Uluslararası Hukuk İşbirliği Kuruluşu, Almanya Federal Kriminal Polisi) arasında, 16 Ağustos 2011 tarihinden beri yürütülmekte olan TR09IBJH01 nolu “Polisin Güç Kullanma Kapasitesinin Geliştirilmesi Projesi” için Yerleşik Eşleştirme Danışmanı (RTA) Asistanı aranmaktadır.



RTA Asistanının temel görevi; Yerlesik Eslestirme Danısmanına ve projede çalısacak olan diğer yabancı uzmanlara, sekretarya, idari isler ve organizasyon konularında yardımcı olmak, çeviri ve tercüme yapmaktır.



Görevler



. Bazı mali yönetim de dahil olmak üzere ofis ve proje yönetimi açısından Yerleşik Eşleştirme Danışmanına (RTA) genel olarak destek sağlamak,



. Kayıt tutmak, yazışmaların, toplantıların tutanaklarını hazırlamak ve derlemek, ara ve nihai raporların eklerinin hazırlanması;



. Araştırma faaliyetleri (internet, kütüphane hizmetleri, vb) için destek sağlanması; eğitim programlarının uygulanmasında yardım;



. Proje materyallerinin Türkçe / Almanca / İngilizce çevirilerin yapılması; Yerleşik Eşleştirme Danışmanına sözleşme, izleme ve diğer süreçlerde çeviri ve tercüme hizmetleri sağlamak;



. Yerleşik Eşleştirme Danışmanının ve Üye Ülke uzmanlarının ve projede yer alan diğer yabancı uzmanların, özellikle yapısal ve idari konularda ve yabancı bir ülkede kendi iş ile ilgili diğer konularda destek sağlanması;



. Projeyle ilgili Kısa Dönem Uzmanların ve diğer yabancı uzmanların programlarının ayrıntılandırılması;



. Eğitimlerin, uzman görevlerinin, çalışma ziyaretlerinin, toplantıların vb. organizasyonu.



Önerimiz:



. AB çerçevesinde ilgi çekici ve merak uyandırıcı çalışma



. İyi ödeme (2.000 € aylık)



. Yaklaşık 5 ay süren sözleşme. (14 Ağustos 2013’te biten)



Adaylarda Aranan Nitelikler



. Bir Yerleşik Eşleştirme Danışmanı Asistanı olarak bir eşleştirme projesi deneyimi,



. Türkçe ve İngilizce ve tercihen de çok iyi Almanca yazılı ve sözlü dil becerileri;



. Türkiye'deki siyasi, hukuki ve idari durum (ek olarak polisin güç kullanımı alanında bilgi) hakkında bilgi;



. Büro yönetimi ve muhasebe deneyimi; ilgili ofis yazılımı ile tanıdık olma;



. Proje uygulama ve yönetiminde kapsamlı bir deneyim;



. Çalışma süresi ile ilgili çok iyi bir organizasyon ve analitik beceri ve esneklik;



. Mükemmel kişilerarası ve iletişim becerileri ve yüksek sorumluluk duygusu;



. AB kurumları ve politikaları (ek olarak AB Eşleştirme Projeleri ile tecrübe) temel bilgi;



. Üniversitelerin konu ile ilgili bölümünden mezun olmak ve kamu güvenliği, adalet veya polis çalışmaları ve güç kullanımı ve / veya bu alanda çeviri ve tercüme çalışmaları ile deneyimi;



. İş gezileri (geceleme dahil) gerçekleştirmek için isteklilik;



Basvuru Sekli ve Son Basvuru Tarihi



Lütfen basvurularınızı İngilizce olarak 15 Mart 2013 tarihine kadar



markus.brentschun-kosielski@univie.ac.at e-mail adresine gönderiniz. İlgilenen adayların Emniyet Genel Müdürlüğü ile son zamanlarda (son 6 ay içinde) herhangi bir sözleşme ilişkisi olmayacaktır.



Mülakat Tarihi: 20.03.2013



Görev Yeri: Polis Akademisi Kampüsü Necatibey/ANKARA



İse Baslama Tarihi: Mülakatda başarılı olan adaylardan, mülakat tarihini takiben birkaç gün içinde çalışmaya başlamaları istenecektir. Proje 14 Ağustos 2013 tarihinde tamamlanacaktır. Hizmet sözlesmesi ortalama 5 ay için imzalanacaktır.



Ücret: Aylık maas 2000 Euro olacaktır.


>>2016 KPSS'YE GİRECEK ORTAÖĞRETİM ADAYLARI DİKKAT!!!

Son Güncelleme: 02.03.2013 10:55
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.

banner389

banner394